Fonda s talijanskim naglaskom idealna je za prijateljska druženja i ugodne razgovore uz ugodnu vatru uz čašu dobrog vina.
Neophodno je
- Za 6 porcija:
- - 300 g ementalskog sira;
- - 300 g česmi ili sira Edam;
- - 100 g sira provolona;
- - 200 ml suvog bijelog vina;
- - češanj belog luka;
- - 2 kašike pšeničnog brašna
- Za pesto:
- - 0,5 šolje oraha;
- - ¼ čaša maslinovog ulja;
- - srednja svežnja bosiljka;
- - češanj belog luka;
- - 3 kašike parmezana;
- - 700 g slatke talijanske kobasice (za posluživanje)
Instrukcije
Korak 1
Ogulite klinčić, listove bosiljka, a zatim ih isperite hladnom vodom i lagano osušite na papirnatim ubrusima.
Korak 2
Napravite pesto sos. Listove bosiljka, orahe i češanj bijelog luka sameljite u blenderu. U porcijama ulijte maslinovo ulje i dodajte naribani parmezan, promiješajte.
Korak 3
Ako je potrebno, sos se može čuvati u frižideru 5-7 dana. Odlično se slaže sa bilo kojim jelom i sa mesom, i sa ribom i sa tjesteninom. Može se namazati na hljeb, poslužiti na krekerima, koristiti u salatama od povrća, kao preljev.
Korak 4
Pripremite fondue. Oljušteni češanj belog luka prepolovite. Svaka polovica temeljito utrljajte unutrašnjost posude za fondue.
Korak 5
U to ulijte vino, zagrijavajte na umjerenoj vatri dok ne zagrije, skoro do vrenja. Prethodno naribane sireve prelijte brašnom.
Korak 6
Čim se vino ugrije, dodajte sir u malim obrocima uz neprestano miješanje. Svaki sljedeći dio dodajte tek nakon što se prethodni potpuno otopi.
Korak 7
Čim masa počne lagano puhati, maknite fondue s vatre, premjestite ga na posebno postolje i upalite plamenik.
Korak 8
Ako je potrebno, prilagodite jačinu plamena tako da se fondue ravnomjerno zagrije i ostane topao dok ga jedete bez sagorijevanja.
Korak 9
Izrežite kobasicu u posebnu šalicu i stavite na stol. Prelijte pesto fondueom i poslužite.