U prijevodu s njemačkog - forshmak se prevodi kao "hladno predjelo" i to ne čudi, jer se ovo jelo prvi put kuhalo u pruskoj kuhinji. Tada su Jevreji posudili ovaj recept i, nakon što su napravili značajne promjene u sastavu foršmaka, donijeli su nam recept za ovo veličanstveno predjelo.
Neophodno je
- - 300 g haringe ili fileta haringe u ulju
- - 2 komada bijele pogače
- - 2 jaja
- - 2 luka
- - 100 g putera
- - 1 kisela jabuka
- - 1, 5 čl. mlijeko
- - sol, začini
Instrukcije
Korak 1
Namočite komade pšenične pogače u toplo mleko i pustite da omekša. Iz haringe uklonite sve kosti, čak i one male. Ogulite jabuku, nožem izvadite jezgru i isecite na klinove.
Korak 2
Ogulite luk i isecite na četvrtine. Jaja tvrdo skuvajte i oslobodite ih ljuske. Pripremljene komponente sameljite kroz mašinu za mlevenje mesa, iscijedite namočeni hleb, oslobodite ga viška tečnosti i pričvrstite na mleveno meso.
Korak 3
Okusite, dodajte sol ili po potrebi začinite. Mljevenu haringu temeljito promiješajte, a na samom kraju dodajte mekani puter i ponovo promiješajte.
Korak 4
Stavite foršmak na lonac sa haringom, ukrasite grančicom kopra. Ovu haringenu paštetu možete poslužiti i nad hljebom, čipsom, krekerima ili samo kuhanim krompirom.